Tonight, under the Sakura tree

Miyawaki Sakura: (Before the last chorus of Panorama) it’s not a pair dance with Wonyoung. Nako and Hii are there too.

Listener email: Do you have any stories about the dance with Wonyoung? Miyawaki Sakura: (laughs) Ah, the part where it says "I'm so happy that everyone loves that dance with Wonyoung."
IZ*ONE Honda Hitomi's World Get You

Honda Hitomi: “The crying scene in the Panorama music video was really acting and made me cry.”

Listener Mail: I was wondering when I saw Panorama. There was a scene where Hii-chan was crying. How did you film that? Did you actually shed tears while filming? Honda Hitomi: That's right. That's the story of the tearful episode that I definitely want to tell.
IZ*ONE Honda Hitomi's World Get You

[Honda Hitomi Q&A] How were the parts for Panorama decided? What part did Hii-chan want to do?

Listener Mail: How were the parts for the new song decided? Is there a part that Hii-chan wanted to do? Honda Hitomi: Um, the new song, ah, I just mentioned it a little bit, but it includes all the choreography from IZ*ONE's previous title songs.
IZ*ONE Honda Hitomi's World Get You

Honda Hitomi talks about the recording and choreography of One-reeler/Act IV

RADIO BERRY FM Tochigi Radio program "IZ*ONE Honda Hitomi's World Get You" (10 minutes from 16:25 every Monday / B・E・A・T) broadcast on ...
IZ*ONE Honda Hitomi's World Get You

Honda Hitomi: “I really like the song Mise-en-Scène.”

Listener mail: Apart from Panorama, which song do you like best on the album (One-reeler/Act IV)? Honda Hitomi: So. This album is full of really good songs, so it's really hard to choose a favorite song, but I like "Mise-en-Sc" the best.
IZ*ONE Honda Hitomi's World Get You

“Tears” in Korean is “눈물 (neungmul)”

Honda Hitomi: Finally, a quick Korean lesson from Hii-chan. Well, today we talked a lot about tears, so I would like to teach you how to say tears in Korean. "Tears" is "눈물 (neungmul)" in Korean. Writing it out
Hana Sugisaki's Flower TOKYO

Hana Sugisaki shares her honest thoughts about the start of the broadcast of “Ochoyan,” which she had been preparing for over a year.

Listener email: Ochou-yan has finally started. I was laughing out loud from the very first episode, but the moment Hana-chan told me the title, tears just started rolling down my face. Sugisaki Hana: Thank you. I'm so happy. I'm so happy. Thank you so much.
Hana Sugisaki's Flower TOKYO

Hana Sugisaki talks about her thoughts on the theme song for Ochoyan, “Hata Motohiro’s ‘Episode of Tears and Laughter'”

Hana Sugisaki: Well, I'd like to present a song to you. "Episodes of Tears and Laughter" by Motohiro Hata. The host is Motohiro Hata, and it's "Episodes of Tears and Laughter". Yes, the theme song for "Ochouyan". I've been wanting to play this on the radio for a long time, and today I finally got to play it.
Hana Sugisaki's Flower TOKYO

A heartwarming episode of Ochouyan’s Maeda Nodano (Chiyo as a child) and Tortoise Matsumoto (Chiyo’s father)

Listener email: This time, I would like to cheer up Ohana-chan, who is working hard on filming Ochou-yan while living in Osaka, so I would like to request Ulfuls' "Waraereba". Sugisaki Hana: Thank you. It's your dad's song (lol) I'm happy ♪ I love this song too.
Tonight, under the Sakura tree

Sakura Miyawaki talks about her first outdoor jacket photoshoot for “One-reeler/Act IV”

Listener mail: Did you take the album jacket outdoors? Please tell us about any fun stories you had. Sakura Miyawaki: That's right. The first jacket we shot this time was the first one we shot outdoors. I don't know where, but we went to the mountains.
Tonight, under the Sakura tree

Sakura Miyawaki introduces “Panorama.” She talks about the feelings she puts into the song and her favorite parts.

Sakura Miyawaki: Well, I'd like to introduce what kind of songs are included in IZ*ONE's 4th mini album "One-reeler/Act IV". First of all, the song "Panorama" is the title and the lead song of this album.
Tonight, under the Sakura tree

Miyawaki Sakura explains why her favorite song is “Sequence.”

Sakura Miyawaki: My favorite song is "Sequence", which is a sub-song for this project. It's a sub-song for this project, and we'll be performing it, but the song is great! It's a really great song! It's the type I like.
Tonight, under the Sakura tree

Sakura Miyawaki: “Nako is cute just by doing something. Nako is the personification of cuteness.”

On the bayfm radio program "Tonight, Under Sakura's Tree" (every Wednesday from 24:00 to 24:30) broadcast on Wednesday, December 9, 202...
Tonight, under the Sakura tree

Miyawaki Sakura: “It’s really impossible to refer to yourself by your first name, ‘Sakura wa…’ in Japanese.”

Miyawaki Sakura: "It seems like guys are easy to get, so why don't you try using Sakura as your first-person pronoun, Saku-chan?" (In response to a listener's episode about how cute Nako-chan is when she refers to herself as "Nako-san" in the first-person pronoun) I really can't do Sakura. Seriously, I can't. But when it comes to Korean, I use "Kla-nung"
Tonight, under the Sakura tree

Sakura Miyawaki: “The things I enjoy most these days are Jujutsu Kaisen (anime) and Show Me the Money (a Korean hip-hop survival show)”

Staff email: What are you most looking forward to right now, Saku-chan?Miyawaki Sakura: I'm most looking forward to the anime "Jujutsu Kaisen" right now, and I haven't been able to watch Start-Up (a Korean drama) at all yet, but I want to watch it all at once, so I'll be doing that around January next year after my current activities are over.